39 فونت متنی و گرافیکی فارسی پس از اصلاح و استانداردسازی، برای استفاده علاقه‌مندان در وب‌گاه scict.ir ارائه شد.Iran_Standard_Logo-logo-5FD4F8BD00-seeklogo.com

یک خبر مهم و خوب در ماه گذشته (دی ماه 1392) در وب سایت شورای عالی اطلاع‌رسانی منتشر شد و پس از سال‌ها بالاخره استانداردسازی 39 فونت فارسی بر پایه استاندارد ملی 6219 با نام «تبادل و شیوه‏ی نمایش اطلاعات فارسی براساس یونی کد» به پایان رسید. همان‌گونه که پیش‌تر هم در آموزش نکته‌های کاربردی نرم‌افزار Word اشاره شد این شورا با دارا بودن تیمی توانمند و کارآزموده، نرم‌افزار بسیار خوب «ویراستیار» برای بازبینی و ویرایش نوشته‌ها به زبان فارسی را هم تولید کرده بود. اهمیت این اقدام به این دلیل است که تاکنون مجموعه‌ای استاندارد از فونت‌های فارسی وجود نداشته اشت و مجموعه‌های مختلفی با نام‌های گوناگون سری فونت‌های فارسی را منتشر کرده‌اند که باعث می‌شود سیستم‌های مختلف نتوانند این فونت‌ها را نمایش دهند و باعث بروز مشکل در نمایش و صفحه‌بندی نوشته‌ها می‌شد. البته تا پیش از این، مجموعه‌ای از فونت‌های فارسی که با نام فونت‌های سری B شناخته می‌شدند به دلیل کارایی خوب و گستردگی در استفاده بین کاربران تقریبا از استانداردترین و متنوع‌ترین فونت‌های زبان فارسی بودند اما انتظار می‌رود سری تازه فونت‌های فارسی بتواند هر چه زودتر جایگزین مجموعه‌های مختلف فونت فارسی شود. همچنین امیدواریم این مجموعه در آینده نزدیک کامل‌تر شود و فونت‌های بیشتری به آن اضافه شود. توجه کنید که این استاندارد با استاندارد ملی ۹۱۴۷ مربوط به چینش صفحه‌کلید فارسی تفاوت دارد و استاندارد نام‌برده تنها مربوط به محل قرارگیری نویسه‌ها روی صفحه کلید استاندارد است.

آخرین مجموعه این فونت‌ها را از وب سایت شورای عالی اطلاع‌رسانی و یا از لینک زیر دریافت کنید.

پس برای اینکه یک تایپ درست، اصولی و استاندارد داشته باشید حتما به لینک‌های زیر سر بزنید:

  1. آموزش نکته های کاربردی و پیشرفته Microsoft Word
  2. اصلاح کیبرد فارسی بر پایه استاندارد ملی ۹۱۴۷ و راهنمای کامل آن
  3. افزونه کاربردی ویراستیار ویژه بازبینی و ویراستاری نوشته‌های فارسی
  4. نرم افزار “پارسی را پاس بداریم”، توانمندترین پالایشگر زبان پارسی
  5. آموزش ویدئویی نرم افزار مدیریت رفرنس مندلی (Mendeley)
  6. فونت‌های فارسی استانداردسازی شده توسط شورای عالی اطلاع‌رسانی

متن خبر به این شرح است:

«به گزارش واحد ارتباطات دبیرخانه شورای عالی اطلاع‌رسانی، فونت‌های فارسی اغلب در انطباق با استانداردهای ملی و بین‌المللی و همچنین از نظر قواعد زیباشناختی، کاستی‌های بسیاری دارند. از این رو کارگروه خط و زبان فارسی در محیط رایانه‌ای دبیرخانه شورای عالی اطلاع‌رسانی، اصلاح و استاندارسازی 39 خانواده فونت فارسی را در دستور کار خود قرار داد.

از مهم‌ترین ویژگی‌ فونت‌های اصلاح شده می‌توان به تنظیم درهم‌رفتگی (kerning) حروف و کاهش تقریبا 10 درصدی طول متن در برخی فونت‌ها اشاره کرد که در کنار افزایش زیبایی متن، کاهش حجم صفحات یک کتاب، کاهش مصرف کاغذ و هزینه را موجب می‌شود.
پشتیبانی از نیازهای خاص زبان‌های هم‌خانواده فارسی مانند عربی، پشتو، اردو و کردی نیز از دیگر ویژگی‌ فونت‌های اصلاح شده محسوب می‌شود که با چنین رویکردی شاهد حفظ و افزایش نفوذ فرهنگی در کشورهایی که از این زبان‌ها استفاده می‌کنند، خواهیم بود.
تصحیح محل اعراب، امکان درج فونت در فایل‌های PDF، مطابقت با آخرین نسخه استاندارد یونی‌کد، استاندارد ملی 6219، استاندارد‌ Adobe Glyph Naming نیز در فونت‌های یاد شده انجام شده است.
همچنین مناسب سازی حالت نرمال 10 فونت از این مجموعه مانند لوتوس، بدر و نازنین برای استفاده در وب در اندازه 5 Pt انجام شده است.
گفتنی است در این مجموعه سعی شده است برای برخی از فونت‌های پرکاربرد مانند لوتوس اگر غیر از حالت نرمال حالت‌های ایتالیک و بولد نیز وجود دارد استاندارسازی صورت گیرد، بنابراین این مجموعه بالغ بر 59 حالت مختلف از 39 فونت فارسی است.»

منبع: http://goo.gl/Xncq9O

در این مجموعه سعی شده است موارد زیر رعایت گردد:
– مطابقت با آخرین نسخه استاندارد یونیکد، استاندارد ملی ۶۲۱۹، استاندارد Adobe Glyph Naming، وجود کلیه نویسه‌ها و گلیف‌های مشخص شده در این استانداردها.
– تصحیح محل اعراب بر اساس استاندارد ۶۲۱۹ به‌علاوه الف مقصوره پائین و ترکیب اعراب‌ها برای تمام حروف.
– تنظیم کرنینگ (درهم‌رفتگی حروف) برای همه حروف.
– مناسب‌سازی صورت نرمال 10 فونت اول فهرست فوق برای استفاده در وب برای سایز 5 پونت.

پیشنهاد می‌شود از این سری فونت‌ها به جای سری B در متون و نوشته‌های خود استفاده کنید.

IRFonts-Preview IRFonts-IRNemad-Preview

دیدن این آموزش نیز به شما پیشنهاد می‌شود:

word-advanced-tips-by-armin2